На исходном языке:
Midler Bette
For The Boys
I Remember You
I remember you.
You’re the one who made my dreams come true,
a few kisses ago.
I remember you.
You’re the one who said, «I love you, too.
I do. Didn’t you know?»
I remember, too, a distant bell,
and stars that fell
like rain out of the blue.
When my life is through
and the angels ask me to recall
the thrill of them all,
then I shall tell them I remember you.
Was it in Tahiti? Woah, woah, woah, woah.
Were we on the Nile?
Long, long ago, say, an hour or so,
I recall that I saw your smile.
And I remember, too, a distant bell,
and stars that fell
like rain out of the blue.
When my life is through
and the angels ask me to recall
the thrill of them all,
then I will tell them I remember,
tell them I remember you.
Переведено:
Бетт Midler
Для Мальчиков
Я Тебя Запомнила
Я тебя помню.
Ты тот, кто сделал мои мечты сбываются,
пару поцелуи раньше.
Я помню, вы.
Вы находитесь тот, кто сказал: «я тоже тебя люблю.
Я. Ты не ты знаешь?»
Я, помню, тоже далекий колокол,
и звезды, которые упал
как дождь из синих.
Когда моя жизнь через
и ангелы спрашивают меня вспомнить
волнение их все,
тогда не говорите им, я помню.
Был ли он на Таити? Воах, воах, woah, woah.
Мы были в Нил?
Давно, сказать, час или два,
Я помню, что я видел ваш улыбка.
И я тоже помню, далекой Белл,
и звезды, что упали
как дождь из синих.
Когда моя жизнь через
и ангелы спрашивают меня вспомнить
ощущения от них все,
тогда я вам скажу,я помню,
скажите им, я помню вы.