Since You've Been Gone



Исполнитель: Cheryl Wheeler
Альбом: Miscellaneous
Время: 4:59
Направление: Народная

На английском языке:

A woman my age sittin’ here cryin’
I oughta be stronger than I am
I oughta take comfort from wisdom or something like that
But it isn’t that way ’cause sooner or later
I’m still that nervous 9th grader
Watching you pull us together, I never knew how

And since you’ve been gone I’m just fallin’ apart
There’s a hole in my life, in my soul, in my heart
And I stare out this window till light becomes dark
And there’s nothing that’s touching me now

But not to complain, we’re just bereft, not deserted
Lord knows you’re rest was deserved
It’s just your absence is present in all that I do
In the sun, on the field, in the poem I keep saying
In the hymn that some Church bells were playing
You have always been part of them but I never knew

And since you’ve been gone I’m just fallin’ apart
There’s a hole in my life, in my soul, in my heart
And I stare out this window till light becomes dark
And there’s nothing that’s touching me now
And it feels like nothing is touching me now

How could I ever begin to say?
Surely you already knew
What is this world with you gone away?
How can this finally be true?

Since you’ve been gone I’m just fallin’ apart
There’s a hole in my life, in my soul, in my heart
And I stare out this window till light becomes dark
And there’s nothing that’s touching me

Since you’ve been gone I’m just fallin’ apart
There’s a hole in my life, in my soul, in my heart
And I stare out this window till light becomes dark
And there’s nothing that’s touching me now
And it feels like nothing is touching me, nothing is touching me
Nothing is touching me, nothing is touching me
Nothing is touching me now

Перевод:

Женщина в моем возрасте сидеть здесь и плакать
Я должен быть сильнее, чем я
Я должен принять комфорт мудрости или что-то
Но это не так потому что рано или поздно
Я все еще нервничал, 9 грейдер
Смотреть вы можете вытащить нас вместе, я никогда не знал, как

А так как вы были далеко, я просто вот развалится
Есть отверстие в моей жизни, в моей душе, в моем сердце
Я смотрю в окно, в темноте
И нечего трогать я теперь

Но я не жалуюсь, просто мы лишены, не пустыне
Господь знаете ли вы отдых заслужили
Это только отсутствие Ситуация во всем, что я делаю
В солнце, в поле, в поэме я постоянно говоря
Гимн колокола Церкви играл
Ты всегда был частью их, но я никогда не знать

И с этого момента я начинаю сходить с ума
Это дыра в моей жизни, в моей душе, в моем сердце
И я гляжу из окна, пока светло становится темно —
И нет ничего, что меня касается Сейчас
И вроде бы ничего для меня сейчас.

Как можете вы когда-нибудь начинают говорить?
Вы, конечно, уже знал,
То, что этот мир он ушел с тобой?
Наконец, это может быть как правда?

С тех пор как ты ушел я просто схожу с ума
Есть отверстие в моей жизни, в моей душе, в моем сердце
И я остаюсь вне этого окна до свет становится темно
И ничто не трогает мне

Когда ты ушел уже, я просто разваливается
Там в отверстие в моей жизни, в моей душе, в моей сердце
Я смотрю из окна, пока свет становится тьмой
И там ничего, что касается меня
И чувствует, ничего подобного, ничто не трогает меня умиляет меня
Ничто не трогает меня, ничего не меня коснуться
Ничего, не трогайте меня сейчас


Комментарии закрыты.